- incomber = obliegen
- incompréhension f = Verständnislosigkeit
- inconvénient m = Nachteil
- indemnité f = Entschädigung, Schadenersatz
- indépendant = selbständig, unabhängig
- indéterminé = unbestimmt, unendlich
- indulgence f = Nachsicht
- infliger = verhängen, auferlegen
- ingrédient m = Zutat, Bestandteil
- instable = unbeständig, labil, fahrig
- intégrité f = Unversehrtheit, Unbescholtenheit
- intestin = innerlich
- jadis = ehemals, früher, einst
- jambon m = Schinken
- joindre les mains = die Hände falten
- jouer aux courses = beim Rennen spielen
- journalier = alltäglich
- kit m = Set, Satz, vorgefertigtes Teil
- lâche = feige
- laisse f = Leine
- laisser de côté = beiseite lassen
- langage familial m = Umgangssprache
- les bras ballants = tatenlos
- levure f = Bierhefe
- lièvre m = Hase
- limite f = Grenze, Abgrenzung, Höchstgrenze
- limpide = klar, durchsichtig
- lisible = leserlich, fig. lesenswert
- literie f = Bettzeug
- livrable = lieferbar
- livraison f = Lieferung
- locataire m = Mieter(in)
- lors de = anläßlich, zur Zeit, bei
- lot m = Los, Anteil, Schicksal, best.Menge
- lucide = licht, hell, klar (auch Verstand)
- lueur f = Schimmer
- maint = mancher, manche, manches
- maintenir = aufrechterhalten, behaupten
- majuscule f = Großbuchstabe
- maladresse f = Ungeschicklichkeit
- malaise m = Unbehagen, fig. Not
- malice f = Bosheit, boshafter Streich
- malsain = ungesund, gesundheitsschädlich
- manquement m = Verstoß, Verletzung
- manuel = Hand-
- manuel m = Handbuch, Lehrbuch
- marais m = Moor, Morast, Sumpf
- marbre m = Marmor
- matière première f = Rohstoff
- mazout m = Heizöl
- menuisier m = Tischler, Schreiner
- mi-figue = halb im Scherz
- mie f = Krume
- minéral m = Mineral, Gestein, Mineralstoff
- modération f = Milderung, Abschwächung, Mäßigung
- moineau m = Sperling, Spatz
- monter une tente = ein Zelt aufstellen, aufschlagen
- monument m = Baudenkmal, Sehenswürdigkeit
- moule m = Form, Modell, Muster, Vorbild
- moustachu = schnurrbärtig, mit einem Schnurrb.
- municipalité f = Stadtverwaltung
- muraille f = Gemäuer, Stadtmauer, Burgmauer
- murmurer = murren, murmeln
- narine f = Nasenloch
- natte f = Zopf
- navet m = Steckrübe, weiße Rübe
- ne pas trop = nicht allzusehr
- ne...point = durchaus nicht
- néant m = Nichts, Nichtigkeit
- neige fraîche f = Neuschnee
- notion f = Kenntnis, Vorstellung, Begriff
- nourrice f = Amme, Kinderfrau
- nutritif = nahrhaft
- nutrition f = Ernährung
- obligation f = Verpflichtung, Verbindlichkeit
- or = nun (aber)
- ôter = wegnehmen, nehmen, ausziehen (Klei)
- ouvrage m = Arbeit, Werk, Buch
- paille f = Stroh(halm)
- pain complet m = Schrotbrot, Vollkornbrot
- parcourir un livre = ein Buch flüchtig lesen
- parcourir = durchreisen, durchfahren
- parenthèses f/pl = Klammern ()
- participant m = Teilnehmer
- participation f = Teilnahme, Anteil, Beteiligung
- particulièrement = besonders, eigentlich (adv)
- partie f = Partei, Teil, Bestandteil
- passable = leidlich, ziemlich gut, erträglich
- peintre m = Maler
- peluche f = Plüsch
- péniblement = beschwerlich, mühselig, peinlich
- perception f = Wahrnehmung, Steuereinnahme, F.Amt
- percer = durchstechen, durchlöchern,-bohren
- permanent = beständig, ständig, Dauer-
- personnel m = Personal
- pétrole m = Erdöl, Petroleum
- phalange f = Fingerglied
- phare m = Leuchtturm, Scheinwerfer
- phénomène m = Phänomen, Erscheinung
- pince à linge f = Wäscheklammer
- pince à cheveux f = Haarklammer
- pincer = zwicken, kneifen
- pinède f = Kiefernwald
- plante du pied f = Fußsohle
- plaque f = Schild
- poireau m = Lauch, Porree
- population f = Bevölkerung
- postface f = Nachwort
- pot-au-feu m = Suppenfleisch, Fleischtopf
- pouce m = Daumen, große Zehe
- pourvoir = vorsorgen für etw, für jem. sorgen
- pratique f = Praxis, praktische Erfahrung
- pratiquement = in der Praxis, praktisch
- préavis m = Vorankündigung, Kündigungsfrist
- prendre des mesures = Maßnahmen ergreifen
- prêtre m = Priester
- prière f = Gebet, Bitte
- priver = entziehen (jem etw)
- prix de revente m = Wiederverkaufspreis
- proie f = Raub, Beute
- propriété f = Eigentum, Eigenart, Landbesitz
- protégé m = Schützling
- protéine f = Eiweiß, Protein
- provenir = herrühren, stammen, herkommen
- puissance f = Macht, Gewalt, Kraft, Stärke
- puissant = einflußreich, mächtig, stark
- pureté f = Reinheit
- quintal m = Zentner
|